Turkish | English | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | allah'ın belası | godforsaken adj. | ||
The majority of the peasants living in this godforsaken village cannot read nor write. Bu Allah'ın belası köyde yaşayan köylülerin çoğu okuma yazma bilmiyor. More Sentences |
||||
General | allah'ın belası | dem n. | ||
General | allah'ın belası | deuced adj. | ||
General | allah'ın belası | cursed adj. | ||
General | allah'ın belası | flaming adj. | ||
General | allah'ın belası | damned adj. | ||
General | allah'ın belası | dooced [dialect] adv. | ||
Slang | ||||
Slang | allah'ın belası | damn n. | ||
Slang | allah'ın belası | cottonpickin adj. | ||
Slang | allah'ın belası | cottonpicking adj. |
Turkish | English | |
---|---|---|
General | ||
General | allah'ın belası! | doggone interj. |
Colloquial | ||
Colloquial | allah'ın cezası/belası | in (the) blazes? interj. |
Colloquial | allah'ın cezası/belası | in blue blazes? interj. |
Colloquial | allah'ın cezası/belası | the blazes interj. |
Colloquial | allah'ın cezası/belası | what/where/who the ˈblazes...? interj. |
Colloquial | allah'ın cezası/belası | what the (blue) blazes interj. |
Colloquial | allah'ın cezası/belası | in blue blazes? expr. |
Colloquial | allah'ın cezası/belası | what the (blue) blazes expr. |